ORIGINAL_ARTICLE
مطبوعات- آیینۀ حیات
از نشر نخستین شمارۀ روزنامۀ تاجیکی، یعنی بخارای شریف در ۱۱ مارس ۱۹۱۲م تا به امروز مطبوعات تاجیک راهی دشوار، ولی پرافتخار طی کرده است. تعداد روزنامهها، مجلهها، مطبعهها و آژانسهای اطلاعاتی که تا به امروز در تاجیکستان ثبت شده، گواه آن است که استقلال و آزادی افکار برای رشد مطبوعات امکانهای وسیع فراهم کرده و ازهمینروست که شمار نشریههای ادواری بهتدریج زیاد و فضای اطلاعاتی جامعه کاملتر شده است. در این مقاله، ضمن تشریح شرایط کنونی مطبوعات تاجیکستان، دو موضوع مهم و موردتوجه مطبوعات، یعنی علل ناکامی در عرصۀ اصلاحات اقتصادی و ریشهکن کردن جنایتهای وابسته به انتقال غیرقانونی مواد مخدر بررسی شده است. با دقت نظر در این موضوع میتوان نتیجه گرفت که دولت این دو مشکل را فقط درصورتی میتواند حل کند که روزنامهنگاران بتوانند افکار اجتماعی را منسجم و هماهنگ کنند و امکانات نشریهها و واسطههای تبلیغاتی خود را برای عملی کردن اصلاحات اقتصادی، و حل مسائل اجتماعی، علمی و فرهنگی بهکار گیرند. مسئلۀ آداب ژورنالیستی، از رکنهای اساسی پیشۀ روزنامهنگاری، موضوع دیگری است که در این مقاله مورد بررسی قرار گرفته است. به باور نگارنده، بااینکه مطبوعات ادواری تاجیکستان تا اندازهای جوابگوی طلبات دموکراسی هستند، کم نیستند روزنامهنگارانی که صفحات مطبوعات را به منبر بحثهای ارزان تبدیل کردهاند؛ بنابراین، بر روزنامهنگاران واجب است که بهجای پرداختن به این مباحث ارزان، مردم را به صلح و آسایش و وحدت ملی هدایت کنند و در راه عملی کردن سیاست دموکراسی بکوشند.
https://www.rudakijournal.ir/article_21572_c42122f5dbfc60d9a8fc62762eb511bd.pdf
2007-12-01
9
16
مطبوعات
تاجیکستان
آداب ژورنالیستی
میرزابدل
بدلاف
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
روزنامهنگار تاجیک
روزنامۀ پراودا یکی از روزنامههای پرنفوذ اتحاد شوروی سابق است که آتهخان لطیفی ادارۀ آن را برعهده داشت. این مقاله با هدف معرفی این روزنامه و مطالب مندرج در آن که غالباً به قلم لطیفی نوشته میشد، به نگارش درآمده است. بیشتر مطالبی که در این روزنامه منعکس میشد، مسائل مربوط به رشد اقتصادیات، علم و تکنیک، مکتب و معارف، ادبیات و هنر، و فرهنگ و دوستی خلقها بوده است. مطالعۀ مقالههای لطیفی در این روزنامه نشان از جهانبینی وسیع، آیندهنگری و مسئولیتپذیری او دارد. وی در مقالههایش به واقعات تاریخی زیاد روی میآورد و گذشته را با زمان حاضر مقایسه میکند. نگارندۀ این مقاله بعد از بررسی تعدادی از مقالههای آتهخان لطیفی به این نتیجه رسیده است که وی چون یک تن از فرزندان فرزانۀ ملت در حلوفصل معما و مشکلات حیات اجتماعی تاجیکان در زمان سکوت و بازسازی شوروی خدمت سزاواری کرده است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21573_e9827b649347ea86b8bdae6698f159b4.pdf
2007-12-01
17
22
پراودا
آتهخان لطیفی
روزنامهنگار تاجیک
دولت
دوراناف
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
ایران در نشریۀ سامان
هفتهنامۀ سامان، نشریۀ فرنگی- ادبیبنیاد زبان فارسی تاجیکستان، به سردبیری دارا نجات، از مهمترین نشریات تاجیک است که در تشویق و تبلیغ فرهنگ ایران معاصر و گسترش روابط ایران و تاجیکستان نقشی بارز داشته است. این نشریه از سال ۱۹۹۱-۱۹۹۹م به دو خط فارسی و سیریلیک در ۸۴ شماره به طبع رسیده است. در اکثر شمارههای این نشریه دربارة بخشها و بعدهای مختلف علم و فرهنگ ایران معاصر مطالبی جالب و خواندنی درج شده است. از میان مؤلفان ایرانی که مقالاتشان در این نشریه چاپ شده است، میتوان به تقی ارانی، غلامرضا ستوده، لطفعلی صورتگر، نیما یوشیج، غلامحسین یوسفی و... اشاره کرد. نشریۀ سامان بخشی را باعنوان «شعر معاصر ایران» به معرفی شاعران ایران و نمونههای شعر آنها اختصاص داده است. برخی از مطالب مندرج در نشریه نیز بازتابدهندۀ جنبههای مختلف روابط حسنۀ ایران و تاجیکستان است که به قلم محققانی چون سیروس علیزاده، میرزا ملااحمد، دارا نجات و... به نگارش درآمده است. همچنین در صفحات این نشریه اخبار جالبی از روزگار علمی و ادبی و هنری ایران به طبع رسیده است و با چاپ عکس از مراکز تاریخی و فرهنگی و زیارتی، خوانندۀ تاجیک با کشور بزرگ و کهن ایران آشنا میشود.
https://www.rudakijournal.ir/article_21574_07afd54b4687f00751a3244d9ae85c3d.pdf
2007-12-01
23
26
ایران
تاجیکستان
نشریۀ سامان
قهار
رسولیان
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
کتابشناسی در فضای اطلاعاتی تاجیکستان
کتاب مهمترین وسیلۀ انتقال افکار، علوم و معارف، و کتابخوانی عاملی مهم برای ارتقای سطح فرهنگ جامعه و رشد تحقیقات علمی و ترویج علوم بشری در هر جامعهای است. این مقاله با هدف تبیین اهمیت کتابشناسی در فضای اطلاعاتی تاجیکستان به نگارش درآمده است. یکی از حوزههایی که موقعیت و مقام کتاب را در بین انواع دیگر علوم و وسایط اطلاعرسانی نشان میدهد، کتابشناسی است. کتابشناسی واسطۀ مهم نشر جهانبینی علمی است و نقش آن در جامعۀ اطلاعاتی امروز تاجیکستان در پیشبرد اهداف و سیاستهای کلی پیشرفت اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی بر کسی پوشیده نیست؛ ازهمینرو، ایجاد کتابشناسی ملی در برنامهریزی کشور تاجیکستان امری ضروری است. موضوع دیگر جایگاه کتابخانۀ ملی در نظام اطلاعرسانی تاجیکستان است. کتابخانۀ ملی نقش عمدهای در برنامهریزی نظام ملی اطلاعرسانی برعهده دارد و مسئول گردآوری و نگهداری تمام انتشارات مهم کشور است. کتابخانۀ ملی همچنین باید نقش حسنۀ مرکز شبکۀ بینالمللی کتابخانهها را ایفا کند و در تمام کشور کار سیاستگذاری کتابخانهها را در سطح ملی عهدهدار شود؛ بنابراین، مسئولیت ویژۀ «نظارت ملی کتابشناسی» برعهدۀ کتابخانۀ ملی است. کتابشناسی ملی باید در تدوین و تکمیل استانداردهای بینالمللی برای تهیۀ کتابشناسی و فهرستنویسی مدارک مختلف کتابخانهها بکوشد. از این نظر کتابشناسی ملی بیانگر هشیاری فکری و میراث معنوی ملت و واسطۀ حیاتی برای بسیاری از فعالیتهای مشترک ملی و بینالمللی است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21575_5192da56ce43cc561c86b7ab38edb336.pdf
2007-12-01
27
44
کتابشناسی
تاجیکستان
فضای اطلاعاتی
کتابخانۀ ملی
صفر
سلیمانی
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
پیرامون رسانههای خصوصی
پس از استقلال تاجیکستان و درپی تصویب سلسلۀ قانونها دربارۀ واسطههای اخبار عموم، واسطههای اخبار تاجیکستان به جهان مطبوعات آزاد گام نهاد. نظریهپردازان صرفاً با اشاره به جهتهای منفی مطبوعات آزاد، از جنبههای مثبت آن صرفنظر کردهاند؛ حالآنکه بارزترین ویژگی این جریان تأمین آزادی بیان است. در این مقاله که دربارۀ رسانههای خصوصی تاجیکستان به نگارش درآمده، نویسنده پس از تبیین وضعیت مطبوعات تاجیک در دورۀ حاکمیت شوروی، به بحث مطبوعات آزاد پس از فروپاشی پرداخته است. در اواخر سال ۱۹۹۰م، اندکی پیش از فروپاشی اتحاد شوروی در تاجیکستان، نظام مطبوعات حزبی و شوروی از میان رفت و زمینه برای تأسیس مطبوعات خصوصی بهوجود آمد. رشد وسایل ارتباط همگانی خصوصی در تاجیکستان طی بیست سال اخیر چهار مرحله را پشت سر گذاشته است: در مرحلۀ اول، نشریات خصوصی تاجیکستان چون دارای ویژگیهای سیاسی بودند، با سرِ کار آمدن حکومت نو یا متوقف شدند یا بیرون از تاجیکستان به انتشار ادامه دادند. دومین دورۀ نشریات خصوصی تاجیکستان به نیمۀ دوم سالهای نود، یعنی زمانی که اوضاع اجتماعی و سیاسی تاجیکستان نسبتاً آرام شده بود، مربوط است. وضع مطبوعات خصوصی تاجیکی در قرن ۲۱ در مرحلههای سوم و چهارم رشد قرار دارد. مرحلۀ سوم تا پاییز سال ۲۰۰۴م ادامه داشت و مجلههای مختلفی در این دوره بهچاپ رسید. مرحلۀ چهارم که دورۀ آرام رشد واسطههای اخبار عموم در تاجیکستان است، از سال ۲۰۰۵م آغاز شده است و تا به امروز ادامه دارد. بهطورکلی واسطههای اخبار عموم در همۀ بخشهای سیاسی، اجتماعی و فرهنگی جامعه کموبیش مؤثرند. مطبوعات، رادیو و تلویزیون نیز که جزء مالکیت خصوصیاند، در چهارچوب قانون هر مطلب و نظری را که میپسندند، درج و تبلیغ میکنند. نگارندۀ مقاله در پایان یادآوری کرده که وظیفۀ رسانههای هر کشور در آن است که با بهکار گرفتن زبان رسمی کتابی کشور خود برای تبلیغ آن مساعدت کنند.
https://www.rudakijournal.ir/article_21576_86eabaf3d571043db90febdf436f7402.pdf
2007-12-01
45
58
تاجیکستان
رسانههای خصوصی
مطبوعات آزاد
ابراهیم
عثماناف
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
جایگاه دین در مطبوعات تاجیکستان
مطبوعات تاجیک در چند مرحلۀ رشد توانسته است با استفاده از موضوعات دینی در پیشرفت سطح معنوی جامعه نقش گذارد. در این مقاله که با هدف بررسی جایگاه دین در مطبوعات تاجیکستان به نگارش درآمده، وضعیت مطبوعات تاجیکی از منظر مفاهیم و موضوعات دینی در دورۀ حاکمیت شوروی و پس از آن تبیین شده است. مطبوعات تاجیک در مرحلۀ اساسی ترقی خود، یعنی دوران شوروی، جایگاه عالم دین و اعتقاد را، بهعنوان سرچشمۀ اساسی اخلاق و معنویات، خالی گذاشته بود. سیاست امارت بخارا تا انقلاب اکتبر بر شریعت اسلامی متکی بود؛ اما بعد از سقوط امارت بخارا، از سالهای دهۀ سی قرن گذشته دورهای دهشتناک برای مردم این منطقه رقم خورد و فرهنگ و معنویات اسلامی را به کام خود کشید. در این دوره، سیاست لنینی از مطبوعات برای تضعیف دین بهره میبرد. آغاز روند نوی سیاسی با نام «بازسازی» در دوران شوروی، قدمهای نخستین در راه آزادی دین و اعتقاد تلقی میشود. به باور نگارندۀ مقاله، آغاز «روابط دین و مطبوعات» با تشویق و ترغیب آموزش حروف نیاکان همراه بود و در ابتدای دهۀ نود قرن گذشته گروهی از نشریهها از دین غنی اسلام به خوانندگان بهرهها اهدا کردند؛ اما بعدها با پیدایش جنگ شهروندی توجه مردم به دین تاحدودی کاهش یافت. تا سال ۱۹۹۷م، دورۀ فترت بزرگ مطبوعات تاجیک بهشمار میرود. نشریۀ فرهنگی و اطلاعاتی چرخ چردون اولین نشریهای است که برای پر کردن فضای خالی اطلاعاتی کشور گامی بزرگ برداشت و پس از جنگ شهروندی به موضوعات دینی روی آورد. پس از آن، نشریات بهاصطلاح عمومی برای درج مطالب دینی قدم در میدان رقابت نهادند. امروز نیز که قانون اساسی جمهوری آزادی مطبوعات را کفالت داده است، تعداد نشریاتی که به موضوعات دینی و شرعی میپردازند، درحال افزایش است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21577_1be65bcf90b84f6153cea44bbd3a511c.pdf
2007-12-01
59
66
دین
مطبوعات
تاجیکستان
عبدالمؤمن
قطبالدین
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
معیار زبان ادبی و زبان مطبوعات تاجیک
بنیاد جمله در هر زبان عبارت از تلفیقی از مجموعهای از واژگان در یک پیوستار ساختاری و معنایی است. بیتوجهی به این ساختار منطقی خودبهخود به ناهنجاری در زبان و گفتار منجر میشود؛ با این رویکرد مقالۀ حاضر به مقایسۀ زبان مطبوعات با زبان ادبی پرداخته و تلاش کرده است که عیاری برای میزان ارزیابی آن ارائه دهد. با دقت در زبان وسایط اخبار عامه که منعکسکنندۀ زبان ادبی تاجیک است، میتوان دریافت که عواملی چون تأثیر زبان زنده، لهجه و گویشها، و تأثیر زبانهای بیگانه موجب ایجاد تحولاتی در زبان ادبی معاصر تاجیک شده است. همچنین به مدد زبان مطبوعات ایران و افغانستان شماری کلمهها در زبان مطبوعات تاجیک وارد شده است که این کلمهها جایگاه خود را در گفتار و نوشتار تاجیک محکم کردهاند. قدرت و توانایی زبان ادبی به این وابسته است که معیارهای آن تا چه حد در تلفظ، املا، استفاده از عناصر لغوی، طرز و واسطههای کلمه و ترکیبسازی، شکلسازی، عبارت و جملهبندی استوارند و در گفتار و نوشتار، در اسلوبهای مختلف بیانِ فکر ازطرف صاحبزبانان رعایت میشوند. نگارنده در این مقاله ذیل عناوینی چون معیار املا و تلفظ، معیار استعمال کلمه، بهکار بردن کلمه در جایگاه مناسب، و معیار استعمال واحدهای عبارتپردازی، با ذکر مثالهای گوناگون زبانی به مقایسۀ زبان ادبی و زبان مطبوعات تاجیک روی آورده است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21578_e6f1a135e2bbd18f62c7a71449fad3d1.pdf
2007-12-01
67
86
زبان تاجیکی
زبان ادبی
زبان مطبوعات
بحرالدین
کمالالدین
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
روزنۀ نور
این مقاله با هدف تبیین دشواری و پیچیدگیهای نشر اولین روزنامۀ تاجیکی، بخارای شریف، و نیز تحلیل و بررسی مطالب مندرج در آن به نگارش درآمده است. ابتدای قرن بیست دوران تحولات، جنبشها و انقلابها بود. در این دوره، انقلاب اول روس، انقلابهای مشروطیت در ایران و ترکیه، و حرکت ملی آزادیخواهان در کشورهای دیگر بر افکار و اندیشۀ نوجویان بخارا نیز تأثیر گذاشت و بحث و مناظرۀ نوخواهان و محافظهکاران را تقویت کرد. این وقایع در اندیشه و ملاحظۀ روشنگران و معارفپروران بخارا انقلابی فکری بهوجود آورد و درپی آن روزنامۀ تاجیکی بخارای شریف به سردبیری میرزاجلال یوسفزاده در ۱۱ مارس سال ۱۹۱۲م بهطبع رسید. سلسلهمقالههای میرزاجلال در بخارای شریف که بالغ بر دویست عنوان است، نقش مهمی در روشنگری و آگاهی مردم تاجیک برعهده داشت. نگارنده مقالۀ حاضر بعد از معرفی تعدادی از این مقالات و تحلیل و بررسی محتوای آنها به این نتیجه رسیده است که میرزاجلال بههمراه میرزاسراج حکیم در بخارای شریف توجه مردم را به مسائلی جلب کردهاند که حل آنها در رشد و آبادی کشور نقشی مهم داشته است؛ ازهمینرو، وی تأکید میکند که هماکنون وقت آن رسیده است که مطالب خواندنی و جالب محرّر و مؤلف فعال روزنامه، میرزاجلال یوسفزاده، و یکی از پایهگذارانش، میرزاسراج حکیم، و همۀ روشنفکران تاجیک از صفحات روزنامۀ بخارای شریف گردآوری و از دانش و مهارت و جهانبینی آنها در حلوفصل معماهای امروز استفاده شود.
https://www.rudakijournal.ir/article_21579_50621a0b3ba8315951df496ba4585519.pdf
2007-12-01
87
104
بخارای شریف
میرزاجلال یوسفزاده
میرزاسراج حکیم
پیوند
گلمرادزاده
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
کلمههای دشوارفهم در زبان مطبوعات
مطبوعات یکی از واسطههای بسیار مهم معرفت و آگاهی مردم است. در این مقاله تلاش شده است تا به یکی از جنبههای زبان مطبوعات، یعنی استفاده از واژگان و اصطلاحات پرداخته شود. دربارۀ زبان مطبوعات یکی از موضوعات درخور تأمل، استفاده از کلمات دشوارفهم است. زبان مطبوعات امروزۀ تاجیکستان از اواخر سالهای دهۀ هشتاد گرفتار هرجومرج و بیسروسامانی شده است. در صفحههای مطبوعات این دوره ویران کردن معیار زبان ادبی، چه در استعمال لغت و چه در املا، خیلی زیاد بهنظر میرسد. در این مقاله نگارنده با مبنا قرار دادن روزنامۀ جوانان تاجیکستان به بررسی تعدادی از شمارههای این روزنامه پرداخته و با ذکر نمونههایی به نادرستی استعمال لغات دشوارفهم اشاره کرده است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21580_971a2c205ff0ad42f9d85f32a71abe74.pdf
2007-12-01
105
108
زبان مطبوعات
کلمات دشوارفهم
جوانان تاجیکستان
قطبالدین
مختاری
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
وضعیت مطبوعات معاصر تاجیک
مطبوعات تاجیک با نداشتنِ تاریخی طولانی، سه دورۀ نسبتاً مستقل را پشتسر گذاشته است. دورۀ اول از ابتدای سدۀ بیستم تا انقلاب اکتبر است و دورۀ دوم با سلطنت حکومت شوروی آغاز میشود. دورۀ سوم از اواخر سالهای دهۀ هشتاد قرن بیستم آغاز شده و در زمان استقلال تاجیکستان حکم قانونی یافته است. هر مرحله از این مقاطع تاریخی برای مطبوعات تاجیک خصوصیتی ویژه دارد که در این مقاله بهاختصار مورد بحث قرار گرفته است. نگارندۀ این مقاله در پایان بررسی این ادوار و معرفی نشریات هر دوره به این نتیجه رسیده است مطبوعات روز تاجیکی، بهعنوان نوع کلاسیک رسانهای، با همۀ بردوباختش، در جامعۀ معاصر دارای جایگاهی محکم است و روزنامهنگاران بهاقتضای زمان و امکانات تخصصی و تکنیکی، برای تأمین آشنایی جامعه با روندهای موجود حیات معاصر و رویدادهای سیاسی، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی کشور و جهان میکوشند.
https://www.rudakijournal.ir/article_21581_49b71891118903a9282a63d3349972f5.pdf
2007-12-01
109
114
تاجیکستان
مطبوعات
دورۀ معاصر
مراد
مرادی
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
نشریههای محمودخواجه بهبودی و توسعۀ سنت روزنامهنگاری تاجیکی
یکی از روشنفکران تاجیک که در تقویت و رواج مطبوعات خلقهای آسیای مرکزی بهویژه در تحکیم زیربنای مطبوعات فارسی تاجیکی سهم چشمگیری داشته است، محمودخواجه بهبودی است. وی همچون سیاستمداری سالماندیش و منصف در نشریههای خود منفعت و نفوذ خلقهای تاجیک و ترک (ازبک) را بهصورت مساوی درنظر میگرفت و نشریههای خود، یعنی روزنامۀ سمرقند و مجلۀ آیینه را به دو زبان ترکی و فارسی تاجیکی منتشر میکرد. بهبودی با مقالههای خود در صفحات بخارای شریف بهعنوان فردی فارسیزبان و سرآمد جدیدیۀ ترکستان مطرح شده بود؛ به همین دلیل، بعد از تعطیلی بخارای شریف توانست روزنامۀ سمرقند را به دو زبان منتشر کند. در این مقاله هر دو نشریه (سمرقند و بخار) از منظر محتوا مورد بررسی قرار گرفته و این نتیجه بهدست آمده است که روزنامۀ سمرقند- هرچند نشر آن به درازا نکشید- در آگاهی و تنویر افکار عمومی کشور و در رابطه و حسن تفاهم آزاداندیشان شرق نقشی برجسته داشته و مجلۀ آیینه نیز در بیداری افکار اصلاحاتخواهانۀ مردم ترکستان و بخارا دارای اهمیتی ویژه بوده است.
https://www.rudakijournal.ir/article_21582_1de7d4c651cab2e32b1eba069eecf70a.pdf
2007-12-01
115
126
محمودخواجه بهبودی
مطبوعات تاجیکی
سمرقند
آیینه
عبدالخالق
نبوی
1
استادیار
AUTHOR
ORIGINAL_ARTICLE
پیشتازان مطبوعات تاجیک
این مقاله ضمیمۀ شمارۀ هفدهم مجلۀ رودکی است که در سه بخش شامل پیشگامان مطبوعات تاجیک، مطبوعات پیشگام تاجیک و نمونۀ نثر مطبوعات تاجیک به نگارش درآمده است. در بخش اول نگارنده به معرفی پیشگامان مطبوعات تاجیک پرداخته است که عبارتاند از: احمد دانش، میرزاجلال یوسفزاده، محمودخواجه بهبودی، عبدالرئوف فطرت، صدرالدین عینی، سیدرضا علیزاده، عبدالقادر محیالدیناف، عبدالواحد منظم و عبدالغنی میرزایف. در بخش دوم مطبوعات پیشگام تاجیک که عبارت است از بخارای شریف، سمرقند، آیینه، شعلۀ انقلاب، آواز تاجیک، بیداری تاجیک، دانش و آموزگار و رهبر دانش، معرفی شده است. در بخش سوم نیز نگارنده نمونههایی از نثر مطبوعات تاجیک را ذکر کرده است. عناوین مطالب ذکرشده بدین شرح است: تحیّر (نوشتۀ میرزاجلال یوسفزاده، چاپشده در روزنامۀ بخارای شریف)، ملاحظه (نوشتۀ محمودخواجه بهبودی، چاپشده در مجلۀ آیینه)، اقدامات اصلاحاتخواهانۀ حکومت بخارا (نوشتۀ عبدالرئوف فطرت، چاپشده در مجلۀ آیینه)، سیف و قلم (نوشتۀ صدرالدین عینی، چاپشده در هفتهنامۀ شعلۀ انقلاب)، دربارۀ زبان ادبی تاجیکی (نوشتۀ عبدالقادر محیالدیناف، چاپشده در روزنامۀ آواز تاجیک)، زبان بخاریان تاجیکی یا ازبکی؟ (نوشتۀ عبدالواحد منظم، چاپشده در تاجیکستان سرخ)، در اطراف زبان بخارا و احوال تاجیکان قشقهدریا (نوشتۀ عبدالغنی میرزایف، چاپشده در تاجیکستان سرخ).
https://www.rudakijournal.ir/article_21583_5a217e5de3bc77d2ed8034e14404c21f.pdf
2007-12-01
129
181
مطبوعات تاجیک
پیشگامان مطبوعات
مطبوعات پیشگام
نثر مطبوعات
پیوند
گلمرادزاده
1
استادیار
AUTHOR